Como dizer "colocar o papo em dia" em inglês

Como dizer "Vai ser muito bom colocar o papo em dia com você!"?

Estaria correto dizer "It will be so nice to catch up with you"?

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO (online) 6 48 1.2k
It will be be great catching up with you.
It will be a great pleasure to catch up with you.
I am looking forward to catching up with you

Somehow I find it that the "nice" word sounds slightly more natural in the past tense (in this case/sentence specifically):
It's been so nice catching up with you.

But then, it's my thinking here, others may think different. And that's okay to me.