Como dizer “Colônia de férias” em inglês

Zumstein 1 31 435
Cada dicionário com uma definição, qual a mais correta?

Colônia de férias – instalações em local apropriado, para hospedagem a pessoas em gozo de férias.

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Votos
PPAULO 6 49 1.3k
Good link Marcio, and the "aqui" being a link to the Linguee bit! I didn't know you are a computer whiz!
PPAULO 6 49 1.3k
My two ȼ worth: Day camp, leisure camp.


Summer camp can also be understood as "acampamento de verão".
jorgeluiz 1 6 92
Se para crianças e jóvens encontrei o termo numa série e consultei o the free dictionary and thesaurus:

SUMMER CAMP - a site where care and activities are provided for children during the summer monthssummer camp - a site where care and activities are provided for children during the summer months; "city kids get to see the country at a summer camp"


cheers!
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Opção:

Vacation place

Exemplo de uso:
  • ''In the last summer of his life, he visited his former wife at a vacation place in Maine.'' - Washingtonpost
Bons estudos.
Marcio_Farias 1 24 214
Você já deu uma olhada aqui?