Como dizer "Com a barba por fazer" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Confira aqui conosco como se diz "estar com a barba por fazer", "estar sem fazer a barba" em inglês.

Unshaven

Exemplos de uso:
  • I'm unshaven. [Eu estou com a barba por fazer.]
  • He was unshaven. [Ele estava com a barba por fazer.]
  • They are unshaven. [Eles estão com a barba por fazer.]
Bons estudos.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
2 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 6 49 1.3k
I found that on the internet, did you know?
Alexander the Great was a shaveaholic and would not go into battle with a five o'clock shadow.
Stubble - barba (por fazer)
He's grown stubble - Ele tá com a barba por fazer.
You can't even kiss me good night without slicing me with your stubble - Você nem consegue me dar um beijo de boa noite sem me arranhar com sua barba.