Como dizer "Como não sou muito de..." em inglês

Prezados bom dia,

Como eu poderia dizer a seguinte frase: "Como não sou muito de carnaval aproveitei o feriado para viajar".

Muito obrigado pela atenção de sempre.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
6 respostas
murilo91 1 9
Na hora "H", sem nada para consultar, eu diria:

"As I don't like carnival that much, I used the holiday to travel"

Vamos esperar mais gente, creio que possam saber expressoes que se encaixam melhor!

Obrigado,

Murilo
Daniel.S 1 2 11
Hi there!

I'm not the kind of person who likes carnival that much so I went on a trip holiday weekend .

Take care,

Daniel
Henry Cunha 3 18 190
Um outro jeito comum,

As I'm not much into Carnival, ...
As I'm not much into cars, I use public transit.
As I'm not much into movies, I go for live drama.
As I'm not much into politics, I avoid the front page news.
Etc.

Regards
Some alternatives that will give you a similar but slightly different meaning or emphasis:

"Como não sou muito de carnaval aproveitei o feriado para viajar".

As I am not drawn to Carnival, I take advantage of the holiday to travel.

As I am not interested in Carnival, ......

As I am not attracted to Carnival, .....

As I am not hooked on Carnival, ....

As I am not concerned with Carnival, .....

As I am not lured by Carnival,.....
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Olá Pessoal,

Sugestão:

"Como não sou muito de carnaval aproveitei o feriado para viajar".
"As I´m not very keen on Carnival,I took advantage of the holiday to travel."


Boa sorte!
COLABORE COM O SITE!
Ser um MEMBRO ASSINANTE é a melhor maneira de você, fã do English Experts, nos ajudar a manter a comunidade ativa e atualizada.
Clique no botão abaixo e veja a lista de benefícios!
QUERO COLABORAR
Muito obrigado pelas respostas pessoal, fiquei muito satisfeito com todas elas.