Como dizer "Concedes-me o prazer desta dança?" em inglês
Como eu digo: – “Concedes-me o prazer desta dança gentil senhorita? – Seria uma honra nobre cavalheiro”.
Eu, como cavalheiro devo ser galante ao tirar (ou convidar) uma dama para dançar. O que devo dizer a ela? E ela, o que deve responder? (positiva ou negativamente)
Aos pés-de-valsa de plantão...
Bye
Eu, como cavalheiro devo ser galante ao tirar (ou convidar) uma dama para dançar. O que devo dizer a ela? E ela, o que deve responder? (positiva ou negativamente)
Aos pés-de-valsa de plantão...
Bye
TESTE DE VOCABULÁRIO
12 respostas
I am not too sure about the social register and connotation of the words (sounds very formal), so I can only speak to traditional generally accepted forms of speech.zumstein escreveu:Como eu digo: – “Concedes-me o prazer desta dança gentil senhorita? – Seria uma honra nobre cavalheiro”.
Eu, como cavalheiro devo ser galante ao tirar (ou convidar) uma dama para dançar. O que devo dizer a ela? E ela, o que deve responder? (positiva ou negativamente)
Aos pés-de-valsa de plantão...
Bye
May I have this dance?
It would be an honor/my pleasure.
"Might I have this dance" is more formal and ceremonial.
Sugestõezinhas:
May I have this dance?
Would you dance with me?
May I have this dance?
Would you dance with me?
Yes, Zumsteim was very formal indeed...
...also...
Shall we dance?
c-ya!
Shall we dance?
c-ya!
Hi there!
May I have this dance?
Take care,
Daniel
May I have this dance?
Take care,
Daniel
POWER QUESTIONS
Sugestão:
Will you dance with me?
Yes, I'd love to.
Will you dance with me?
Yes, I'd love to.
Oi Flávia!
A gente coloca a frase abaixo (sem os “adereços”) no Google trad.
Concedes-me o prazer desta dança gentil senhorita? – Seria uma honra nobre cavalheiro.
... e veja o que sai:
Grant me the pleasure of this dance gentle lady? - It would be an honor noble gentleman.
Ééé, os dados do Google aceitam os formais também.
See ya.
A gente coloca a frase abaixo (sem os “adereços”) no Google trad.
Concedes-me o prazer desta dança gentil senhorita? – Seria uma honra nobre cavalheiro.
... e veja o que sai:
Grant me the pleasure of this dance gentle lady? - It would be an honor noble gentleman.
Ééé, os dados do Google aceitam os formais também.
See ya.
Olá Zumstein,
Um outro equivalente:
"Will you permit me the pleasure of this dance?"
http://grammar.quickanddirtytips.com/ca ... -may2.aspx
Boa sorte!
Um outro equivalente:
"Will you permit me the pleasure of this dance?"
http://grammar.quickanddirtytips.com/ca ... -may2.aspx
Boa sorte!
zumstein escreveu:Oi Flávia!
A gente coloca a frase abaixo (sem os “adereços”) no Google trad.
Concedes-me o prazer desta dança gentil senhorita? – Seria uma honra nobre cavalheiro.
... e veja o que sai:
Grant me the pleasure of this dance gentle lady? - It would be an honor noble gentleman.
Ééé, os dados do Google aceitam os formais também.
See ya.
I'm sorry, Mr. Gentleman
I hope you find a Gogglenina* to dance with you.
*Inventei essa daí.
Ah! Vc tb pode dizer assim:
"Do you wanna dance and hold my hand?
Tell me that I'm your man
Baby, do you wanna dance?
Do you wanna dance under the moonlight?
Squeeze and kiss me all through the night
Baby, do you wanna dance?"
......................
"Do you wanna dance and hold my hand?
Tell me that I'm your man
Baby, do you wanna dance?
Do you wanna dance under the moonlight?
Squeeze and kiss me all through the night
Baby, do you wanna dance?"
......................
POWER QUESTIONS
E valsa é mesmo "waltz" ? 0.0\
Além disso, aqui no fórum tem uma sessão dos nomes de danças, mais comuns ou conhecidas do mundo, em inglês ?
Cya!
Além disso, aqui no fórum tem uma sessão dos nomes de danças, mais comuns ou conhecidas do mundo, em inglês ?
Cya!
Sobre a minha pergunta acima, não tem como traduzir para o inglês danças tipicamente e folclóricas de um país, permanecendo o seu nome original ?
Por exemplo:
(E do que souber, coloca em inglês no seu post-resposta.)
Forró
Samba (no pé)
Requebra/ requebrado/ rebolado/ axé
Frevo
Sapateado
Tango
Dança de rua (Uma dança quase acrobata. (^^) )
Balé
Valsa
Dança de salão (É mais ou menos uma valsa...)
Danças de academia (São aquelas danças "inventadas" para perder peso e fazem em grupo de pessoas.)
Dança sertaneja (Aquelas de música country e que usam chapéu de cowboy e cinto de fivela bem destacado.)
Consegui lembrar só essas. Mas se alguém tiver mais, deixa aqui o seu saber !
Até!
Por exemplo:
(E do que souber, coloca em inglês no seu post-resposta.)
Forró
Samba (no pé)
Requebra/ requebrado/ rebolado/ axé
Frevo
Sapateado
Tango
Dança de rua (Uma dança quase acrobata. (^^) )
Balé
Valsa
Dança de salão (É mais ou menos uma valsa...)
Danças de academia (São aquelas danças "inventadas" para perder peso e fazem em grupo de pessoas.)
Dança sertaneja (Aquelas de música country e que usam chapéu de cowboy e cinto de fivela bem destacado.)
Consegui lembrar só essas. Mas se alguém tiver mais, deixa aqui o seu saber !
Até!
TESTE DE VOCABULÁRIO