Como dizer "Confirmar o recebimento" em inglês

Quando envio um e-mail e quero que a pessoa confirme que recebeu, solicito: favor confirmar o recebimento. Como posso dizer isso em inglês?

Obrigada.

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
2 5 42
Sílvia,

Creio que ficaria assim:

Please confirm receipt. (Por favor, confirme o recebimento.)
Please send back a confirmation. (Por favor, envie de volta uma confirmação.)

Se eu estiver errado me corrijam por favor.
Abraços.
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 24 214
Também poderíamos empregar o verbo email, caso tratássemos da correspondência por email. Assim:

Please email confirmation.
3 13 98
Se for confirmar depois por telefone, pode usar a seguinte pergunta:

Did you ever get that email I sent you about...?

Cheers,
Silvia,

"Please, could you acknowledge receipt of this email?"

Num email enviado para a Imigração Irlandesa recebi a seguinte resposta:
I wish to acknowledge receipt of your email (Eu gostaria de acusar o recebimento do seu email)
Formalmente, acredito que esta seja a expressão que deva ser usada.

Bons estudos,