Como dizer "Contrabando, contrabandear" em inglês

TheBigSpire 1 11 30
Hi there!

Contrabando: Smuggling, Smuggling activities
Contrabandear: To smuggle


E.g.:
- He was once accused of trying to smuggle an assault rifle from Germany to Paris. (telegraph.co.uk)
- So few people outside the party elite dare to smuggle radios or DVDs from China. (edition.cnn.com)
- In addition, he received 32 years for smuggling explosives and weapons to Libya. (time.com)
- The easy solution to cigarette smuggling, and its attendant activities, is to eliminate the confiscatory taxes. (news.enquirer.com)


Percebi que o termo "contraband" também existe, mas parece obsoleto. Me corrijam se estiver errado!


Cheers! :)

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
Tim Barrett 2 4 29
Yes, it's obsolete as a verb; but it is still used (a little more formally) as an adjective.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!