Como dizer “Contratação pontual de um jogador” em inglês

Zumstein 1 31 435
Deve ser a contratação de um jogador para uma função, finalidade específica, quando for detectada a necessidade e quando o elenco já estiver fechado, como uma contratação pontual para resolver o problema de jejum de gols (daí se contrata um “matador”).
Ex.:
Alexandre Kalil disse que a diretoria atleticana está atrás de uma contratação “pontual”. (Lancenet)

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Simon Vasconcelos 11 221
Alexandre Kalil said that Atlético's administration is after a single, isolated hiring.
Zumstein 1 31 435
One-off signing - Uma contratação pontual. (extraordinária)

Ozil wasn't just a one-off signing to appease the fans.