Como dizer "convencer (alguém) a..." em inglês

Adriano Japan 2 20
bring round to (doing something)
or
bring around to (doing something)


→Example:
I brought her around to giving up her plan.

FONTE

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
7 respostas
Flavia.lm 1 10 95
And also

convince someone to

He convinced her to travel to Fortaleza.
I was convinced to work for two hours more.
Anne convinced Tedd to take her by car.
Gabi 1 1 15
'To persuade someone to do something' works as well =)
Adriano Japan 2 20
Gabi escreveu:'To persuade someone to do something' works as well =)
falando em work...

work on (somebody)

→Example:
We are working on him to move out of his house.

FONTE
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Opção:

Get someone to do something: to persuade or force someone to do something. - Longman

We couldn't get him to sign the agreement.
Não conseguimos convencê-lo a assinar o acordo.
Adriano Japan 2 20
to talk out (somebody) = convencer alguém a não fazer
Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
Adriano Japan 2 20
*Adding:

Several business men visited the town to work up the interest among her people in building a new dam.
Adriano Japan 2 20
*Similar:

to keep (somebody) sweet - to do things to please someone so that they help you or treat you well in the future

→Example:
The nuclear power companies in Fukui have paid more than ¥50 billion in anonymous donations to the prefecture to keep the locals sweet on nuke power.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!