Como dizer ''Convênio médico'' em inglês

Maurício Molon
Trabalho em um Hospital e um dia desses apareceu se eu não me engano, um americano lá. Eu até consigo desenrolar um pouco no inglês, porém, eu não sabia como dizer se ele possuía um convênio médico de lá. Ainda bem que de uma certa forma ele me entendeu e eu não tive nenhum outro tipo de problema com ele, mas a dúvida ainda persiste.

Agradeço pela compreensão de todos e pela futura ajuda, grande abraço!
CAMBLY - MENSAGEM PATROCINADA Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
5 respostas
Ordenar por: Data
Carol_SP 100 1
Olá!

Olha, em inglês o único termo que conheço mais ou menos equivalente é "Health Insurance Plan"...

Vamos ver se mais alguém nos dá outras opções! ;)

Abs.
Maurício Molon
Realmente eu vi uma tradução parecida com essa Carol rsrs.. muito obrigado pela ajuda! Abraços!
Donay Mendonça 63635 22 99 1545
Para dizer convênio médico ou plano de saúde em inglês, utilize "health plan".

Exemplos retirados da revista Forbes e do Wordreference:
  • I have a health plan that is fairly affordable, but won’t cover an ambulance. As if I’d need an ambulance 20 times a year. Figure that one out! [Eu tenho um convênio médico que é bem em conta, mas não cobre ambulância. Como se eu precisasse de ambulância 20 vezes por ano. Vai entender!]
  • Does your job provide you with a health plan? [O seu trabalho te oferece um plano de saúde?]
Bons estudos.
Maurício Molon
Obrigado pela dica Donay!!! Abraços!!
Márcio Luiz 30 1
Healthcare plan
Curso English Experts Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?

Clique aqui para conhecer o curso!