Como dizer "coordenador acadêmico, coordenação acadêmica (universidade)" em inglês
Nas universidades geralmente há coordenações de cada curso. Os coordenadores de cada curso podem ser chamados "coordinators"(ou deans), certo? E as coordenações são chamadas de "departments".
Mas estou com dificuldade de traduzir "Coordenação/Coordenadoria Acadêmica". Trata-se de uma coordenação/coordenadoria que está acima de todas as demais coordenações/coordenadorias, mas abaixo da direção do campus. Então, embora "Academic coordinator" possa fazer algum sentido, não há como chamar esse setor de "Academic coordination", porque coordination não possui o sentido de "coordenadoria". Tampouco eu posso chamar de "Academic department", porque qualquer departamento de curso é um "Academic department". I.e "The Computer Science department, for example, is also an Academic Department".
Então, como eu faço para traduzir "Coordenação Acadêmica" em inglês?
Mas estou com dificuldade de traduzir "Coordenação/Coordenadoria Acadêmica". Trata-se de uma coordenação/coordenadoria que está acima de todas as demais coordenações/coordenadorias, mas abaixo da direção do campus. Então, embora "Academic coordinator" possa fazer algum sentido, não há como chamar esse setor de "Academic coordination", porque coordination não possui o sentido de "coordenadoria". Tampouco eu posso chamar de "Academic department", porque qualquer departamento de curso é um "Academic department". I.e "The Computer Science department, for example, is also an Academic Department".
Então, como eu faço para traduzir "Coordenação Acadêmica" em inglês?
TESTE DE NÍVEL
1 resposta
Resposta mais votada
Acho que isto pode variar! Um exemplo: academic.admin.cam.ac