Como dizer “Dar sono” em inglês
Make you sleepy
Ex.:
The F1 races are making me sleepy.
As corridas de F1 estão me dando sono.
É isso.
Ex.:
The F1 races are making me sleepy.
As corridas de F1 estão me dando sono.
É isso.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Yes. You could say they are making me drowsy / putting me to sleep.
O evento está mesmo de dar sono.
De dar sono – Snoozefest
- An extremely boring event.
Just when you were ready to fall asleep on this snoozefest event, mayhem comes to save the day.
De dar sono – Snoozefest
- An extremely boring event.
Just when you were ready to fall asleep on this snoozefest event, mayhem comes to save the day.