Como dizer "Dar sorte, Deu sorte, Deu azar" em inglês

  Verificado por especialistas
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Aprenda a dizer dar sorte no sentido de ter sorte e dar azar no sentido de ter azar em inglês.
  • I was very lucky. (Eu dei muita sorte. Eu tive muita sorte.)
  • I am lucky. (Eu dou sorte. Eu tenho sorte.)
  • You were lucky. (Você deu sorte. Você teve sorte.)
  • You've been lucky. (Você tem dado sorte. Você tem tido sorte.)
  • He was lucky. (Ele deu sorte. Ele teve sorte.)
  • I am unlucky. (Eu dou azar. Eu tenho azar.)
  • I was very unlucky. (Eu dei muito azar. Eu tive muito azar.)
  • I was unlucky last night, I didn't win anything. (Eu dei azar na noite passada. Não ganhei nada.]
  • You were unlucky today. (Você deu azar hoje. Você teve azar hoje.)
Cf. Como usar a palavra “sorte” em inglês

Bons estudos.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
1 resposta
Um outro uso é dizer que algo dá sorte ou azar, no sentido de "trazer". E aí podemos usar "bring good luck" e "bring bad luck".
This bracelet brings me good luck. (Esta pulseira me dá sorte.)
Do you believe black cats bring bad luck? (Você acredita que gatos pretos dão azar?)

Espero ter contribuído.