Como dizer "Deixar a casa um brinco" em inglês

Ela fez uma faxina de duas horas de deixou a casa um brinco.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
4 respostas
Donay Mendonça 23 107 1.6k
Dica para o contexto:

Make the house look great

''Mark has a real talent for knowing what will look good, and made many suggestions that really made the house look great. The final result is better than...'' [Yahoo USA]

''His team cleaned up the mess and made the house look great.''
You may also say:

spick and span

She clean up the whole house in two hours. Now it's everything spick and span.
Telma Regina 9 62 593
"Two hours of her cleaning left the house spotless".
"She cleaned the house for two hours leaving not one speck of dust anywhere".
She cleaned the house for two hours, and now it's really neat