Como dizer "Deixar a comida no fogo" em inglês

Deixar a comida no fogo,Deixar o fogão aceso eu acho que todo mundo já fez isso seja para atender o telefone,atender o carteiro e etc.

EX:
Eu preciso desligar o telefone agora porque eu deixei a comida no fogo.
Você precisa deixar o frango por 3 horas no fogo alto.
Minha mãe deixa o fogão aceso e vai papear.

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
1 resposta
Henry Cunha 3 18 183
I have to go now because I left the food (cooking) on the stove/in the oven.
You should cook/bake the chicken for three hours on high/low/medium (heat).
My mother leaves the stove/the oven on and goes out to chitchat.

Certainly another meaning for "burnt offerings".