Como dizer “Deixar de lado” em inglês

Não preciso deixar meu trabalho de lado para usar/estar a internet.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
19 293
I don't need to put/leave my work aside to use the internet.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
6 49 1.3k
I am able/I can work and browse/surf/use the Internet simultaneously.
I am able/I can work and browse/surf/use the Internet at the same time.
(from a 'multitasking' point of view)

I don't need to shift my attention away from the work/task at hand to the Internet, I can do both simultaneously.
OR "I can do my work just the same".
(emphasis on focusing on getting the work done, no matter what. They aren't excluding events.)
Obrigada pela resposta! Mas no caso de não ser ao mesmo tempo, mas poder fazer as duas coisas, sabe? Como ficaria “deixar de lado” nessa situação?