Como dizer "Depois do" em inglês
Oii, pessoal 
Como dizer: “Eu amo o México, depois do Brasil, é meu país favorito”.
No caso a dúvida é sobre o “depois do”. Não sei se o after caberia nesse sentido.
Muito obrigada

Como dizer: “Eu amo o México, depois do Brasil, é meu país favorito”.
No caso a dúvida é sobre o “depois do”. Não sei se o after caberia nesse sentido.
Muito obrigada

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
3 respostas
"The second country I like the most." would do.
It can also be used in other areas:
England was definitely the second country I like the most (in football).
If you want it with the similar words to your original sentence, then:
I love Mexico, (it's) my second favorite country, right after Brazil.
I hope this helps.
It can also be used in other areas:
England was definitely the second country I like the most (in football).
If you want it with the similar words to your original sentence, then:
I love Mexico, (it's) my second favorite country, right after Brazil.
I hope this helps.
PPaulo, o "depois do" na frase dada, me soa como um comparativo. Talvez o "more" atue melhor. Faz sentido?
If you are talking about something that stands out in the group then it's "the most". If you compare one to the other, then it's more.
I think he thought in terms of "of all" countries. But, yes, if he thought in terms of Brazil and Mexico, would be okay to use "more", to my thinking.
In a similar fashion it would be:
Mexico is the second country I like the best. (of all) and
I like Mexico better than Brazil/more than Brazil.
In time: In the U.K. "like better/like best" is deemed by many as an Americanism (and on the overly informal side). But that might be a bit "so yesterday" to others, the discussion rages on!
Ref. jakubmarian
I think he thought in terms of "of all" countries. But, yes, if he thought in terms of Brazil and Mexico, would be okay to use "more", to my thinking.
In a similar fashion it would be:
Mexico is the second country I like the best. (of all) and
I like Mexico better than Brazil/more than Brazil.
In time: In the U.K. "like better/like best" is deemed by many as an Americanism (and on the overly informal side). But that might be a bit "so yesterday" to others, the discussion rages on!

Ref. jakubmarian
- Tópicos Relacionados