Como dizer "Derreter-se, babar por alguém" em inglês

Poliane 15 1
Olá pessoal,
Gostaria de saber como dizer que eu estou babando por alguém?
Ou dizer que eu me derreto por fulano..e ainda como eu digo para uma pessoa que ela é uma "graça' ..assim no sentido de "fofa" :)
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Precisa melhorar a conversação do inglês? Cadastre-se agora na Cambly e faça 15 minutos de aula grátis com um professor nativo. É rápido e fácil!

Começar agora!
4 respostas
Ordenar por: Data

Donay Mendonça 62300 22 99 1511
Dicas:

"Babar","derreter-se" por alguém: drool over somebody

Ex: He was drooling over her.(Ele estava babando, se derretendo por ela.)

"Uma graça","fofa": cute

Ex: She's cute.(Ela é fofa, uma graça.)

Bons estudos!

Poliane 15 1
Ah sim :D
Muito obrigada Donay pela ateñção e pela rapidez da resposta!

Daniel.S 695 1 2 7
Hi there!

drool over
é uma excelente opção. Além disso podemos dizer:

gush over

Ex: Maria gushed over the baby

Take care

Daniel

RodrigoGF
Pessoal,
Fica outra sugestão: To fall head over heels

http://www.eslpod.com/website/show_podc ... id=7875058

Ex: Oh! That girl is so cute, I'm falling head over heels for her.

;)