Como dizer "desejo o mesmo para você" em inglês

Meus professores "não remunerados", mais uma vez solicito seu favor: quando alguém me diz, por exemplo: "have a nice day" e eu quero dizer a ele: desejo-lhe o mesmo, ou desejo o mesmo para você, qual é a melhor expressão, please?

Thank you.
Walmir.

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
5 respostas
Ordenar por: Data
  Verificado por especialistas
9 65 608
Opções nesse contexto:
  • The same to you.
  • You too.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
11 221
Uma forma de responder resumidamente em porutguês é dizer "idem", no inglês, "ditto".
Como escrevo isso de forma correta na língua inglesa?
"caro xxx,
Desejo mesmo para você.
Muito obrigado."

Help me please!
6 49 1.3k
Could be:
"I wish the same for you (as well). Thanks"
"Also to you. Thank you so much"
"Thanks, same to you."
"I wish the same for you. Thanks"
You could write:

"Dear xxx,
I wish you the same.
Thank you."