Como dizer "Dormir com a cabeça apoiada na mesa" em inglês
Como descrever uma pessoa que está descansando com a cabeça apoiada na mesa (como muitos adolescentes fazem na escola quando estão cansados)?
Exemplo para tradução:
Ele está dormindo com a cabeça apoiada na mesa.
Att,
Exemplo para tradução:
Ele está dormindo com a cabeça apoiada na mesa.
Att,
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
POWER QUESTIONS
To lean over something
- Apoiar-se sobre / em algo.
- Reclinar-se sobre / em algo.
He is sleeping over a table.
>> Ele está dormindo (recostado / encostado / inclinado) sobre uma mesa.
He is sleeping with head leaned on a table.
>> Ele está dormindo com a cabeça apoiada / encostada na mesa.
He is leaning over a table.
>> Ele está recostado / encostado / de bruços numa mesa. [não necessariamente dormindo.]
There is a young woman leaned over a table at the bar, looking depressed.
Há uma jovem mulher inclinada sobre / de bruços (n)uma mesa no bar, aparentemente deprimida.
There is a man gesturing towards a woman with head face down on table.
Há um homem gesticulando em direção a uma mulher de bruços na mesa.
The business man is sleeping on a table.
>> O executivo está dormindo em uma mesa.
>> O executivo está dormindo sobre uma mesa.
>> O executivo está dormindo na mesa.
He is sleeping face down on a table.
>> Ele está dormindo de bruços em uma mesa.
>> Ele está dormindo com o rosto para baixo numa mesa.
Lie face down.
>> Vire de bruços.
Do not sleep face down.
>> Não durma de bruços.
You should read: como-dizer-dormir-de-brucos-em-ingles-t8901.html
REFERENCES:
(1) Pearson Education. Longman Dictionary. 2004.
(2) HOLANDA, Aurélio Buarque de. Dicionário Aurélio. Editora Positivo. 2010.
- Apoiar-se sobre / em algo.
- Reclinar-se sobre / em algo.
He is sleeping over a table.
>> Ele está dormindo (recostado / encostado / inclinado) sobre uma mesa.
He is sleeping with head leaned on a table.
>> Ele está dormindo com a cabeça apoiada / encostada na mesa.
He is leaning over a table.
>> Ele está recostado / encostado / de bruços numa mesa. [não necessariamente dormindo.]
There is a young woman leaned over a table at the bar, looking depressed.
Há uma jovem mulher inclinada sobre / de bruços (n)uma mesa no bar, aparentemente deprimida.
There is a man gesturing towards a woman with head face down on table.
Há um homem gesticulando em direção a uma mulher de bruços na mesa.
The business man is sleeping on a table.
>> O executivo está dormindo em uma mesa.
>> O executivo está dormindo sobre uma mesa.
>> O executivo está dormindo na mesa.
He is sleeping face down on a table.
>> Ele está dormindo de bruços em uma mesa.
>> Ele está dormindo com o rosto para baixo numa mesa.
Lie face down.
>> Vire de bruços.
Do not sleep face down.
>> Não durma de bruços.
You should read: como-dizer-dormir-de-brucos-em-ingles-t8901.html
REFERENCES:
(1) Pearson Education. Longman Dictionary. 2004.
(2) HOLANDA, Aurélio Buarque de. Dicionário Aurélio. Editora Positivo. 2010.