Como dizer "É melhor você pensar rápido" em inglês
É melhor você pensar rápido!
Em inglês ---> "You better think fast!"
^^ ...a interminável série 'construindo o vocabulário... love dis!'
Em inglês ---> "You better think fast!"
^^ ...a interminável série 'construindo o vocabulário... love dis!'
INGLÊS PARA VIAGENS
10 respostas
Ordenar por: Data
Quick seria mais comum que fast neste caso.
enquanto fast indica a rapidez de um movimento, quick indica a rapidez de uma ação, um acontecimento.
He runs fast, no one can beat him at a foot race.
I had a quick breakfast and then I went to the office.
Mas nada impessa de usar fast, ambos estão corretos.
Regards
enquanto fast indica a rapidez de um movimento, quick indica a rapidez de uma ação, um acontecimento.
He runs fast, no one can beat him at a foot race.
I had a quick breakfast and then I went to the office.
Mas nada impessa de usar fast, ambos estão corretos.
Regards
Usando 'quick' or 'fast' não vai mudar o sentido. Para mais intensidade use "QUICK FAST"
http://www.urbandictionary.com/define.p ... ick%20fast
http://www.urbandictionary.com/define.p ... ick%20fast
exatamente, vc entendeu
Thanks,
Murilo.
Thanks,
Murilo.
=P Yeah i did. Geeks have (almost) all answers.
who is geek here?
ATIVE O ENGLISH PLUS
Ravenna escreveu:É melhor você pensar rápido!
Em inglês ---> "You better think fast!"
^^ ...a interminável série 'construindo o vocabulário... love dis!'
Mary escreveu:You better think fast is a shortened form of You'd better think fast. (You had better think fast).
murilo91 escreveu:Quick seria mais comum que fast neste caso.
enquanto fast indica a rapidez de um movimento, quick indica a rapidez de uma ação, um acontecimento.
Mary escreveu:I respectfully disagree.
http://i300.photobucket.com/albums/nn28 ... /think.jpg shows the part of the image that is cut off. It was a search on think fast vs. think quickly.
You may find the following forum discussion of quick vs. fast interesting. I especially liked the comparison between Superman being faster or quicker that a speeding bullet.
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=607058
Exatamente. por meio das duvidas, onde o comentario da Mary foi parar? nem cheguei a ver. ela comentou aki nesse tópico ou vc apenas colou aki?
I like "swift" only because I can then drop this quote and sound wise:
The race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happeneth to them all. [Ecclesiastes 9:11]
Regards
The race is not to the swift, nor the battle to the strong, neither yet bread to the wise, nor yet riches to men of understanding, nor yet favor to men of skill; but time and chance happeneth to them all. [Ecclesiastes 9:11]
Regards
Hey Murilo, quando falei do "geek'' me referi a mim mesma !
Adding a bit of slang, some good phrases are:
You better be quick on your feet or you will.....
or
You better think on your feet if you want to.....
both of the above are commonly used.
You better be quick on your feet or you will.....
or
You better think on your feet if you want to.....
both of the above are commonly used.