Como dizer "em plena 2ª feira" em inglês

Em plena segunda feira?
Joe was drunk 'em plena segunda feira...

Já vi outro tópico utilizando "PLENA luz do dia" (in broad daylight), mas não sei se neste caso poderia ser usada a mesma expressão... Alguma sugestão? :)
thanks in advance!

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
4 respostas
Ordenar por: Data
Marcio_Farias 1 24 214
Não consegui encontrar frase exata. Encontrei substitutos:

- We found Joe drunk in the harsh reality of a Monday morning.
- Would you believe it? We found J drinking at the Carioca's on a plain Monday morning.
- To our surprise we saw J drinking. In the hustle and bustle of a Monday afternoon.

Tentei.
Eu sei que você pode usar mid em alguns caso como "o avião foi sequestrado em pleno ar" [the plane was hijacked in mid-air].

Não sei se há a possibilidade de usar mid-monday nesse caso, ou algo do tipo. Melhor aguardar outras opiniões.
Flavia.lm 1 10 100
Podemos usar "in broad daylight" para nos referirmos à "plena luz do dia", mas não sei se seria cabível no exemplo da Josiane. Aguardemos novos comentários.

Regards,
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Sugestão:

Joe was drunk in the middle of a Monday.

Bons estudos.