Como dizer "Entrar na fila" em inglês

2 16
Olá pessoal,

Vejam a frase abaixo:

Meu caro amigo, se você quer uma entrevista comigo, entra na fila...

Como dizer "Entrar na fila" em inglês?

Esqueci de informar que esse "entrar na fila" é no sentido figurado, quer dizer que muitas pessoas já chegaram antes e querem uma entrevista com o cara, antes dessa outra pessoa que chegou agora e já quer entrevista-lo agora.

Valeus

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
16 60 498
Sugestão:

"Take a number."
Take a Number "(idiomatic) Recognize that many others are in the same situation; recognize that one's concerns are not of high priority; be prepared to wait."
From Dictionary.com

Cheers!
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
23 127 1.7k
No sentido literal, passar a fazer parte de uma fila em banco, teatro, etc (para pagar, comprar, etc), recomendo:

Get in line: Entrar na fila

Exemplos de uso:
  • Get in line! [Entra na fila!]
  • Everybody had to get in line and wait their turn. [Todo mundo teve que entrar na fila e esperar a sua vez.]
Bons estudos.
1 6 92
To line up = formar fila, alinhar-se.

Cheers !