Como dizer "enviar 1 beijo com as mãos" em inglês

Carls 2 78
1-[b]to kiss one's hand to somebody[/b]= enviar um beijo com as mãos para alguém
e.g.:
I kissed my hand to her = mandei-lhe um beijo com as mãos

2-to blow somebody a kiss = enviar um beijo a alguém (beijar a mão e depois soprar)
e.g.:
She blew me a kiss = ela enviou-me um beijo
As she boarded the train she blew him a kiss, and he waved back. (enquanto ela embarcava no trem/comboio, ela enviou-me um beijo e eu acenei de volta com a mão.)

Sabe a resposta? Seja um colaborador(a)! Ao responder questões no English Experts você ganha pontos de Reputação. Se você atua na área de idiomas, suas participações na comunidade podem ser uma ótima vitrine para o seu trabalho.

Registre-se agora e faça parte!
Colabore