Como dizer "Esconderijo dele" em inglês

No sentido de covil, lugar secreto pra fazer planos maldosos. Tem "o hideaway place, " mas existe uma expressão melhor, no sentido mais Hollywoodiano?

Coisa como um personagem piadista diria ao estilo Arnold Schwarzenegger?

Ficarei muito grato.

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
23 127 1.7k
Neste contexto, existem as opções:

I. Hideout: Esconderijo

- The kidnappers did not want their hideout discovered.

II. Den: Esconderijo

- It is a den of thieves.

Bons estudos.