Como dizer "esta mercadoria está estragada" em inglês

Caros amigos, por favor, se eu compro uma mercadoria, via Internet:

a) quando é que eu uso merchandise?

b) quando é que eu uso goods, para dizer que esta mercadoria está... conforme acima?

Obrigado in advance.
Walmir.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
23 127 1.7k
Dicas:

Sugestão: goods, product, merchandise

Goods or merchandise?

''Choose goods if the emphasis is on what the product is made of or what it is for: leather/household goods. Choose merchandise if the emphasis is less on the product itself and more on its brand or the fact of buying/selling it.'' [Oxford]


''Customers may ask for a refund if the goods are faulty [a mercadoria está/estiver estragada].'' [Longman]
''Any shipment fees associated with returns will be paid by customer. We will refund the initial shipping charges only if the merchandise is defective [a mercadoria estiver/está estragada].'' [Canada]
''Under strict liability, the manufacturer is liable if the product is defective[a mercadoria está/estiver estragada], even if the manufacturer was not negligent in making that product defective.'' [Wikipedia]


"Merchandise" parece ser a opção mais formal.
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
7 58
Hello,

You can also use damaged goods para mercadoria avariada.

Regards.