Como dizer "Estar com o inglês em dia/forma" em inglês
Como traduzir esses exemplos?
Ex:
Espero que seu inglês esteja em dia para você entender essa entrevista.
Meu inglês ultimamente não está em boa forma.
Para você ficar com seu inglês em dia,em forma,afiado você tem que estudar todo o santo dia.
Ex:
Espero que seu inglês esteja em dia para você entender essa entrevista.
Meu inglês ultimamente não está em boa forma.
Para você ficar com seu inglês em dia,em forma,afiado você tem que estudar todo o santo dia.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
4 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
I'm not an expert but here are my translations:
Espero que seu inglês esteja em dia para você entender essa entrevista.
I hope your English is good enough to understand this interview.
Meu inglês ultimamente não está em boa forma.
I'm afraid my English is a bit rusty.
(não adicionei "ultimamente" porque já acho suficiente o tempo presente pra isso)
Para você ficar com seu inglês em dia,em forma,afiado você tem que estudar todo o santo dia.
You've got to study every single day in order to keep your English skills up.
Espero que seu inglês esteja em dia para você entender essa entrevista.
I hope your English is good enough to understand this interview.
Meu inglês ultimamente não está em boa forma.
I'm afraid my English is a bit rusty.
(não adicionei "ultimamente" porque já acho suficiente o tempo presente pra isso)
Para você ficar com seu inglês em dia,em forma,afiado você tem que estudar todo o santo dia.
You've got to study every single day in order to keep your English skills up.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Não sei se entendi o ponto aqui. Mas creio ser possível se expressar assim:
I hope you are able to speak fluent English
I hope you are able to speak fluent English
Mais uma sugestão:
"(not) keep one's English up to date"
"(not) keep one's English up to date"