Como dizer "Estar no celular, estar no computador" em inglês

Como dizer "Estar no celular, estar no computador" em inglês
Qual a melhor opção para traduzir essas sentenças. Não sei se devo usar a preposição in ou on?

Exemplo:

- Espero que essa música do Ben Harper esteja no seu celular.
- O arquivo e as fotos estão no meu computador.
- Essa música tá no meu Ipod.
- Vou pôr essa música no celular.

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
23 127 1.7k
Dicas:

A preposição adequada é "on".

Espero que essa música do Ben Harper esteja no seu celular.
I hope this Ben Harper song is on your cell phone.

O arquivo e as fotos estão no meu computador.
The file and the pictures are on my computer.

Essa música tá no meu Ipod.
This song is on my Ipod.

Vou pôr essa música no celular.
I'm going to put this song on my cellphone.

Bons estudos!
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
Ia me esquecendo on serve para televisão, pendrive e etc?

Ex:

This movie is broadcasting on TV.
The files and musics are on my flash drive.
23 127 1.7k
Sim, serve. "On TV", "on the radio", "on my flash drive", "on the internet", etc.