Como dizer "Estar sem fôlego" em inglês

How can I say "sem fôlego". For example, in Portuguese I could say "Estou sem fôlego para nadar".

I think I could say "I am out of breath to swim".

But, how can I translate the following phrase?

"Preciso melhorar meu fôlego para nadar longas distâncias".

Thank you all

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
6 26 454
Your sentence "I am out of breath to swim" is correct.

1. I need to get a better breath to swim long distance.
2. I need to improve my breath to long distance swimming.
Preciso melhorar meu fôlego para nadar longas distâncias.

REFERENCE:
(1) Pearson Education. Longman Dictionary. 2004
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
1 24 214
Mais uma:

"I need to develop a good breathing technique to swim long distance/for long distance swimming."
1 6 92
Recuperar o fôlego = catch one´s breath

Cheers!