Como dizer “Estou em forma, em forma de pera” em inglês
A pessoa malha todo dia e não perde aquela barriguinha, aquela forma de pera, de barril, de botijão de gás do seu corpo, então ele brinca: “eu estou em forma, em forma de pera”.
Como seria em inglês?
Como seria em inglês?
TESTE DE NÍVEL
4 respostas
Ordenar por: Data
I'm in a barrel-shaped body/ I'm barrel-shaped --> Estou em forma de barril.
I'm in a pear-shaped body/ I'm pear-shaped --> Estou em forma de pera.
I'm in a pear-shaped body/ I'm pear-shaped --> Estou em forma de pera.
Eu já ouvi a seguinte expressão nos EUA:
I'm in shape... round is a shape!
I'm in shape... round is a shape!
"Pear-shaped" is common.
You will also hear "looks like a truck."
"Recently, one of you got himself in a lot of hot water by saying his wife looked like a truck."
itsallaboutthemusic.tumblr.com/post/17877505658/even-if-she-looks-like-a-truck-best-part ·
You will also hear "looks like a truck."
"Recently, one of you got himself in a lot of hot water by saying his wife looked like a truck."
itsallaboutthemusic.tumblr.com/post/17877505658/even-if-she-looks-like-a-truck-best-part ·
Talvez também:
I am in shape, shape of a pear!
(Feedback aqui, por favor. Muito literal?)
I am in shape, shape of a pear!
(Feedback aqui, por favor. Muito literal?)