Como dizer "Eu fiz tudo por você" em inglês

Eu faço muitas composições e tenho dúvidas quanto algumas frases ao passar elas para inglês, como os exemplos a seguir:
"Eu fiz tudo por você"
"Estive do seu lado o tempo todo e torci por você"
"Você me dá uma rasteira, como se nada disso nunca tivesse importado"
"Estou muito decepcionado com você"

Tenho algumas traduções possíveis mas não sei se elas se enquadram corretamente. Se puderem ajudar, fico agradecido. :roll:

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Ah, esqueci de mais duas:
"Mesmo assim, não consigo te odiar"
"Estranho o jeito como eu continuo sentindo o mesmo carinho de sempre"
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Olá Obama,

1) I did everything for you.
2) I've always been there for you.
3) You cheated on me like it all had never mattered.
4) I'm disappointed with you.
5) But even so I can't hate you.
6) It's funny how I still care about you as always.

Bons estudos.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!