Como dizer "Eu já estive onde você está hoje" em inglês

Avatar do usuário Lucas PAYNE 260 7
Gostaria de saber qual é a equivalência para essa frase em inglês.

"Eu já estive onde você esta hoje".

Thanks guys!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Thomas 14430 7 58 285
"Eu já estive onde você esta hoje"

I was once where you are today.
Once I was once in your shoes.
I was once in your place.
Hello!

I think that we could say:
"I've been on your shoes before"

"On your shoes" it's and expression in English to indicates that you have already been through the situation that you are talking about before.
It would sound more native.
Avatar do usuário Leohm 290 1 6
If you allow me, I would like to correct a few mistakes that you made there with your grammar:

IN your shoes*
Is an expression*
To indicate*
Avatar do usuário Donay Mendonça 52670 21 85 1235
Para dizer "Eu já estive onde você esta hoje", você pode fazer uso de "I've been where you are today."

Exemplos de uso (retirados de publicações internacionais) feitos por falantes nativos do idioma com a expressão "I've been where you are today."

  • I've been where you are today and it's unimaginably stressful. (minnesotadivorce.com - usa)
  • I've been where you are today, and therefore understand exactly what your challenges are throughout your weight loss journey. (cambridgeweightplan.com - uk)

A expressão "I've been..." indica que você esteve em algum lugar/situação, mas não está mais. Sendo que o tempo (época em que isso ocorreu) não é determinado.

Bons estudos.