Como dizer "Eu moro numa grande fazenda" em inglês

Ola tudo bem?

Como eu devo dizer

I live on a big farm.
Ou
I live in a big farm.

Thanks!

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
5 respostas
  Resposta mais votada
22 102 1.5k
Eu sugiro "I live on a big farm".
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
6 47 1.1k
I live in a big farm is more to the point.
ON - is used to discuss a surface, say more often than not, meaning "contact with" or "touching " said surface.

But don't take my word for it, read the following topic about the prepositions IN-ON-AT and see if I am right on that one.
Ref. ecenglish
I live on a big farm
6 47 1.1k
Yes, Aline. On second thought I got back to the site and yes, I agree the answers are right. The preposition should be "on" in this case.
;-)
3 24 199
In the field, but on the farm.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!