Como dizer "eu não tomo café da manhã" em inglês
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Data
Hello Jo,
"I don´t eat breakfast."
"I usually don´t have breakfast."
Tanto "eat" como "have" são comuns aqui.
Ontem no radio aqui alguem estava explicando de onde vem a palavra "breakfast." "To fast" significa ficar de jejum, o que acontece durante a noite quando dormimos. "To break," é claro, significa quebrar. Então temos "quebrar o jejum."
Mas veja que se pronuncia brékfast, e não brakefast.
Regards
"I don´t eat breakfast."
"I usually don´t have breakfast."
Tanto "eat" como "have" são comuns aqui.
Ontem no radio aqui alguem estava explicando de onde vem a palavra "breakfast." "To fast" significa ficar de jejum, o que acontece durante a noite quando dormimos. "To break," é claro, significa quebrar. Então temos "quebrar o jejum."
Mas veja que se pronuncia brékfast, e não brakefast.
Regards
Hello,
Caso você ainda queira mais 'collocations' com a palavra 'breakfast' [café-da-manhã] confira este post:
Collocations com Breakfast
Caso você ainda queira mais 'collocations' com a palavra 'breakfast' [café-da-manhã] confira este post:
Collocations com Breakfast