Como dizer "Eu sou espada" em inglês

1 31 435
Ex.: Você está duvidando da minha masculinidade? Eu sou espada, eu sou macho.

pt.wiktionary.org - (dita por homem) eu sou espada: eu não sou homossexual.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
23 127 1.7k
Opção:

Straight as an arrow: reto como uma flecha (ao pé da letra) -- na prática, "espada" (homem de verdade).

Definições:

Straight As An Arrow:

- a phrase used to describe the straightness of a guy that is nowhere near gay. [Urban Dictionary]
- "Straight as an arrow" vuol dire "100% non-gay." [Wordreference - Italian English]

vuol dire: significa [em italiano]

I am straight as an arrow.
Eu sou espada.


Bons estudos. Compartilhe.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
16 60 498
Sugestão:

I am straight. 8-)
I am all man.

Merry Christmas.

:mrgreen:
16 60 498
Just remembered:

I am a real man.

Cheers.
:geek: