Como dizer "Eu viajei pela Air France" em inglês

Caros "helpers",
qual é a preposição correta para este caso?
Já encontrei três, e fiquei mais confuso ainda.
I travelled on Air France,
I travelled with Air France,
I travelled by Air France.

Thank you so much
Walmir.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
4 respostas
Henry Cunha 3 17 182
Walmir, fique a vontade com os tres. Meu palpite é que "on Air France" talvez seja o mais frequente, mas usa-se os outros também.
Meu amigo, Henry Cunha.
Muito obrigado pela resposta.
P.S.: E se usarmos o verbo "fly" em vez de "travel" seriam as mesmas preposições?

Thank you in advance.
Walmir.
Henry Cunha 3 17 182
Olá Walmir, boa pergunta. Eu havia cogitado de mencionar "fly" acima, depois decidi não complicar. Mas então, com "fly" podemos até dispensar com as preposições:

Whenever possible I fly Air France.
I flew Air France to New York.

As preposições adequadas seriam "on" e "with", mas não "by", que já transmite outros significados:

We flew by the coast on our way to Rio on Air France.
At the mountaintop birds flew by us on strong gusts of wind.
Without instruments, we flew by dead reckoning.
Etc.
Flavia.lm 1 10 95
Qdo viajo pela Tam eles dizem "thanks for flying Tam"
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!