Como dizer "Eu vou juntar dinheiro pra viajar" em inglês
Segundo a tradução do Google Tradutor, seria assim"I think I'll save money for traveling", mas queria saber se no exemplo abaixo está errada
"I think i'll join money for travel", se estiver errada como seria à mais correta?
"I think i'll join money for travel", se estiver errada como seria à mais correta?
TESTE DE NÍVEL
2 respostas
Ordenar por: Data
Resposta mais votada
Olá Leonardo, por incrível que pareça o Translate Google está correto!
Quando queremos juntar algo nós dizemos to save something, no seu exemplo:
I'll save money for traveling!
Hugs!
Quando queremos juntar algo nós dizemos to save something, no seu exemplo:
I'll save money for traveling!
Hugs!
TESTE DE NÍVEL
E juntar pessoas e objetos? É "save" também? 0.0
Exemplos:
A) Eu vou juntar mais pessoas para realizar este turismo.
B) Junta aqui esses brinquedos e ponha no baú.
TIA!
Exemplos:
A) Eu vou juntar mais pessoas para realizar este turismo.
B) Junta aqui esses brinquedos e ponha no baú.
TIA!