Como dizer "Execuções (mortes) em Inglês" em inglês

1 17
Olá pessoal,

Gostaria de saber como dizer as execuções de morte em Inglês como: cadeira elétrica, injeção letal, enforcamento e qualquer outra que vocês queiram adicionar no tópico.

Um exemplo: Ele foi enforcado em praça pública.

Valeus

ATIVE O ENGLISH PLUS POR R$ 8/MÊS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
2 respostas
  Resposta mais votada
12 95
Suggestion:

Executions, put to death, to hang (enforcar), lethal injection, electric chair

Ex.:

- He was hanged in a public square.

- Texas leads the country in executions, with 435 convicts put to death since 1982. cnn.com
EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
6 48 1.1k
Ways of execution/methods of execution/capital punishment/Death Penalty etc (generally they specify this, with "today/around the world/in Medieval times/of all times/in [name of a country] /ways of execution then and now, etc...)
So, to name a few:
by electrocution (usually by eletric chair), lethal injection, hanging, by decapitation (guillotine and/or beheading), shooting (firing squad), stoning, by the use of gas chamber, etc.