Como dizer “Fazer aleluia” em inglês

Zumstein 1 31 420
As figurinhas repetidas eu gostava de "fazer aleluia" no pátio do colégio só para ver os pivetes se matando para pegar.

Fazer aleluia: Ato de jogar tudo (dinheiro, balas, etc.) para o alto pro resto do pessoal/molecada pegar.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
2 respostas
Zumstein 1 31 420
Uma opção:
Rain - Taking a lot of money in bill form and tossing it up in the air. (urbandictionary)

Make it rain.
Ex.:
The 26-year-old rapper made it rain with $50,000 worth of dollar bills, throwing wads of cash in the air for the scantily-clad dancers throughout the evening. (dailymail.co.uk)
Zumstein 1 31 420
É sempre atual: Fazer aleluia - Make it rain.

Jogar (dólar) pro alto.
http://www.sbnation.com/2015/7/20/90026 ... olla-bills