Como dizer "(fazer algo) ficar chato" em inglês

Hi everyone, how are you all?

I have a question for you, could you help me?

I was trying to say "ficar chato" in English, but I'm very messy.

Witch one is correct?

I'm making that get boring"
Or "I'm making that become boring".

Or both?

Agradeço desde já! Thank you all!

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
1 resposta
  Resposta mais votada
9 65 608
Suggestion:

I'm making it boring.

I'm turning it into a boring thing.