Como dizer "Fazer encenação, fazer teatro" em inglês

Wat
Boa tarde, como posso dizer:

Fizemos encenações tipo...

"Fizemos teatros para eles" (Querendo dizer que fizemos encenações de peças, tipo animação para crianças)


Obrigado!
Anúncio Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.

Começar agora!
4 respostas
Ordenar por: Data
Simon Vasconcelos 7 89
I (have) put on plays to them.
Henry Cunha 3 16 182
In this case, you put on plays for them.
Simon Vasconcelos 7 89
Henry, I was in doubt about the preposition I had to use. Could you explain why "for" is recommended in this case? Thanks.
Donay Mendonça 22 99 1.5k
Para complementar, além de "put on a play" - para dizer "fazer encenação, fazer (peça de) teatro'' - sugiro também "perform a play".

Do Oxford:

To put on (= perform) a play.

''I'm the stage manager for a group of actors. They are going to put on a play for you today.'' [Snow White and the Seven Dwarfs - Google Books]


"For" é usado porque é natural/idiomático.
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!