Como dizer “Fazer mal a uma moça solteira” em inglês

Zumstein 1 28 403
Pedro fez mal a Maria, agora vai ter que casar.

(desonrar, deflorar)

Teste de Nível Faça o nosso Teste de Nível e receba grátis o eBook: Verbo GET.
Este e-book traz os vários significados do verbo to get e também seus phrasal verbs, com sua tradução e exemplos. É um e-book para ser consultado e revisado sempre.
Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Com o sentido de tirar a virgindade, você pode usar ''deflower'': ''Pedro deflowered her.''
Ou pode usar 'pop the cherry' como citaram acima. ;)
Marcio_Farias 1 23 214
Algo como "Pedro copped her cherry"?
Ou, talvez, "Pedro popped her cherry"?
Ainda precisa de ajuda? Configura algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!