Como dizer "Fazer pose para as câmeras(o goleiro)" em inglês
Verificado por especialistas
Fazer uma defesa espalhafatosa.
One for the cameras
A goalie making a save more spectacular than it needed to be.
Good save! An effort at goal acrobatically held by a diving Júlio Cesar. It may well be one for the cameras, but a good save nevertheless. (Pode muito bem ter sido uma pose para as câmeras , mas não obstante, foi uma boa defesa.)
One for the cameras
A goalie making a save more spectacular than it needed to be.
Good save! An effort at goal acrobatically held by a diving Júlio Cesar. It may well be one for the cameras, but a good save nevertheless. (Pode muito bem ter sido uma pose para as câmeras , mas não obstante, foi uma boa defesa.)
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Colabore