Como dizer "Fazer sucesso" em inglês
Como dizer "Fazer sucesso" em inglês com pronúncia e frases traduzidas?
Att,
Att,
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Verificado por especialistas
Aprenda a dizer fazer sucesso em inglês e faça sucesso na hora de se comunicar com as pessoas. Check it out!
1. Be successful / Become successful
Não é correto o uso de make success nem de do success. Essas são traduções feitas ao pé da letra que não funcionam em inglês. Esteja atento a isso!
Bons estudos. Compartilhe.
1. Be successful / Become successful
- I want to be successful, not famous. [Eu quero fazer sucesso, não quero ficar famoso.]
- She started becoming successful when she was twenty-three years old. [Ela começou a fazer sucesso quando tinha vinte e três anos de idade.]
- If you really want to be successful, stop worrying about what you can get and start focusing on what you can do. [Se você quer muito fazer sucesso, pare de se preocupar com o que pode conseguir e comece a se concentrar no que pode fazer.]
- The play was very successful on Broadway. [A peça fez muito sucesso na Broadway.]
- Don't worry. When I'm successful, I will buy you a large house. [Não se preocupe. Quando eu fizer sucesso, vou comprar uma casa grande para você.]
- If I'm successful, I will help a lot of people. [Se eu fizer sucesso, vou ajudar muitas pessoas.]
- He's very successful now. [Ele está fazendo muito sucesso.]
- The song is very successful at the moment. [A música está fazendo muito sucesso no momento.]
- I really hope you're successful. [Eu espero mesmo que você faça sucesso.]
- I hope the movie is successful. [Eu espero que o filme faça sucesso.]
- Their first record was very successful. [O primeiro disco deles fez muito sucesso.]
- I am successful in my job. [Eu faço sucesso no meu trabalho.]
- She is a successful lawyer. [Ela faz sucesso como advogada.]
- His book was successful and gave him a measure of fame. [O livro dele fez sucesso e deu fama a ele.]
- She's very successful with men. [Ela faz muito sucesso com os homens.]
- The new advertising campaign has been very successful. [A nova campanha publicitária tem feito muito sucesso.]
- You have to be tough to be successful in politics. [Você tem que ser forte para fazer sucesso na política.]
- His album became successful overnight. [O álbum dele fez sucesso da noite para o dia.]
- This story is popular with young people. [Essa história faz sucesso entre os jovens.]
- The band started becoming popular ten years ago. [A banda começou a fazer sucesso dez anos atrás.]
- He's popular here; that show is already sold out. [Ele faz sucesso aqui; esse show já está com os ingressos esgotados.]
- She's popular at the moment. [Ela está fazendo sucesso no momento.]
- They are very popular now. [Eles estão fazendo muito sucesso agora.]
- This cartoon is popular with kids. [Este desenho faz sucesso com as crianças.]
- This kind of music is popular all over the country. [Este tipo de música faz sucesso no país inteiro.]
- He's popular with the girls. [Ele faz sucesso com as garotas.]
- She is very popular with children. [Ela faz muito sucesso com as crianças.]
- Ice cream is always popular with children. [Sorvete sempre faz sucesso com as crianças.]
- He's a success now. [Ele está fazendo sucesso agora. Ele faz sucesso agora.]
- She's a big success now. [Ela está fazendo muito sucesso agora. Ela faz muito sucesso agora.]
- The cake you brought was a great success. [O bolo que você trouxe fez muito sucesso.]
- If it becomes a success, I will become rich. [Se isto fizer sucesso, eu vou ficar rico.]
- He's a big hit in Europe. [Ele faz muito sucesso na Europa.]
- This song is a big hit now. [Esta música está fazendo muito sucesso agora.]
- The show was a (big) hit. [O show fez (muito) sucesso.]
- Your cousin was a hit at the party. [Sua prima fez sucesso na festa.]
- Atlantis star Robert Emms proves he is a hit with the ladies. [O astro de Atlantis, Robert Emms, prova que faz sucesso com as mulheres.]
Não é correto o uso de make success nem de do success. Essas são traduções feitas ao pé da letra que não funcionam em inglês. Esteja atento a isso!
Bons estudos. Compartilhe.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
*Adding:
to catch on
Example:
I don't think this magazine will catch on with younger readers.
to catch on
Example:
I don't think this magazine will catch on with younger readers.