Como dizer "Fazer suspense" em inglês

Como eu digo "fazer suspense" em inglês?

thx

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
3 respostas
Flavia.lm 1 10 95
Dear xará,

Creio que a colocação correta seja com o verbo build+up.
Há qtde significativa de ocorrência de "build up suspense" no Google.

Vou criar um exemplo pros colegas poderem comentar e sugerir outras opções, ok? (sempre que possível, faça o mesmo)

A: I have something to tell you.
B: So tell it...
A: I... don't know how to say...
B: Just say it...
A: It's quite an embarassing situation...
B: Ok, just spit it out! "Pára de fazer suspense!!!"

p.s.: "B" is a woman during PMS :twisted:
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Pessoal,

Sugestão:

==>Keep somebody in suspense

-->Stop keeping me in suspense!(Pare de fazer suspense!)

-->Eles estão fazendo suspense:They're keeping (us,everybody,etc ) in suspense.

Boa sorte!
Cheers! Very helpful :)
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!