Como dizer "Fica de olho" em inglês
Olá Pessoal,
Examples:
1)Keep an eye on my wallet.(Fica de olho na minha carteira.)
2)Keep an eye on her.(Fica de olho nela.)
3)She´ll keep an eye on the kids.(Ela vai olhar as crianças.)
Obs:Ficar de olho para proteger ou porque não se confia na pessoa.
Examples:
1)Keep an eye on my wallet.(Fica de olho na minha carteira.)
2)Keep an eye on her.(Fica de olho nela.)
3)She´ll keep an eye on the kids.(Ela vai olhar as crianças.)
Obs:Ficar de olho para proteger ou porque não se confia na pessoa.
TESTE DE NÍVEL
4 respostas
Ordenar por: Data
*Adding:
to stand over (somebody) = vigiar, ficar de olho em alguém
→Example:
I have to stand over them to make sure the job gets done.
Eu tenho que ficar de olho neles pra ter certeza que estão trabalhando.
FONTE
to stand over (somebody) = vigiar, ficar de olho em alguém
→Example:
I have to stand over them to make sure the job gets done.
Eu tenho que ficar de olho neles pra ter certeza que estão trabalhando.
FONTE
ou até mesmo: keep close watch on ou keep a close eye on
or...Adriano Japan escreveu:*Adding:
to stand over (somebody) = vigiar, ficar de olho em alguém
→Example:
I have to stand over them to make sure the job gets done.
Eu tenho que ficar de olho neles pra ter certeza que estão trabalhando.
FONTE
check up on (someone) = vigiar (alguém)
→Example:
My boss is always checking up on me to see if I am doing my job.
Mais 1 expressão bem útil:
Keep your eye out for (ficar de olho em..., ficar prestando atenção em...)
When she get to the mall, she will keep her eye out for something interesting
(Quando ela chega no Shopping ela fica de olho em algo interessante)
Abraços.
Keep your eye out for (ficar de olho em..., ficar prestando atenção em...)
When she get to the mall, she will keep her eye out for something interesting
(Quando ela chega no Shopping ela fica de olho em algo interessante)
Abraços.