Como dizer "Fica o alerta" em inglês

Simon Vasconcelos 11 225
-Mas eu não fiz o que você está dizendo que eu fiz. Pode olhar meu celular.
-Então, se você diz que não fez nada, fica o alerta para não se meter na minha vida.

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Olá.

Na sua frase eu diria "Fica o aleta" como "I'm warning you" que a tradução ficaria como "Estou te avisando."

Espero ter ajudado!!! ;)
PPAULO 6 49 1.3k
...anyway be warned, mind your own business.

...anyway be warned, I don´t like busibodies, I am not concerned with your affairs and you are not concerned with mine.



=====
And other ways.