Como dizer "Ficar calvo; Ficar careca" em inglês

Como se diz "Ficar calvo; Ficar careca" em inglês.

Por favor, traduzir os exemplos abaixo.

Você está ficando careca.
Ele ficou calvo depois de casar.

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Votos
  Resposta mais votada
4 36 579
"You're going bald"... "After marriage, I'll go bald"
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
23 127 1.7k
Ou:

His hair is falling out. [O cabelo dele está caindo.]
I started losing my hair when I was 25. [Meu cabelo começou a cair quando eu dia 25 anos.]

Cf. Como dizer "Cair (cabelo): Meu cabelo está caindo" em inglês

That's it!
6 49 1.3k
Your hairline is starting to recede. (could be a, say, polite way to express the "ficando...").

Another situation: "you are developing a mature hairline." (your hairline has formed a V shape commonly seen on “mature” men.)

The other ways have already showed up in the previous comments.