Como dizer "fieira de peixes" em inglês
Ex: Zezinho pegou uma fieira de lambaris.
Série de objetos (no caso peixes) enfiados em linha, fio etc. (fieira de peixes).
Bye
Série de objetos (no caso peixes) enfiados em linha, fio etc. (fieira de peixes).
Bye
TESTE DE VOCABULÁRIO
2 respostas
Do Michaelis online: "fishing-line"
http://michaelis.uol.com.br/moderno/ing ... vra=fieira
É isso? Não conhecia o termo em português.
http://michaelis.uol.com.br/moderno/ing ... vra=fieira
É isso? Não conhecia o termo em português.
Ok Flávia!
Please take this tip from an old Araguaia River fisherman if you want to catch some lambaris:
Fishing ingredients:
A fishing rod;
A nylon fishing line;
A lead, a sinker (for the weight to be attached to the fishing line);
A fishhook;
An earthworm (as a bait);
A nice tree shadow on the bank of a river of fresh water (not the Tietê’s);
And good luck!
To keep the fish you catch you better take a samburá instead of a fishing-line.
Bye
Please take this tip from an old Araguaia River fisherman if you want to catch some lambaris:
Fishing ingredients:
A fishing rod;
A nylon fishing line;
A lead, a sinker (for the weight to be attached to the fishing line);
A fishhook;
An earthworm (as a bait);
A nice tree shadow on the bank of a river of fresh water (not the Tietê’s);
And good luck!
To keep the fish you catch you better take a samburá instead of a fishing-line.
Bye
- Tópicos Relacionados