Como dizer "fofoqueiro(a)" em inglês

Imagem
Como poderia dizer "fofoqueiro(a)"? Sei que fofoca é "Gossip".

Poderia dizer "GOSSIPER"?

Thanks,

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
9 respostas
Ordenar por: Votos
luguiparis escreveu: 29 Set 2009, 12:54 Existe várias maneiras de se dizer e uma outra que não citaram é "busybody".
"busybody" é uma pessoa que se mete nos assuntos privados dos outros e corresponde a "enxerido" ou "intrometido" em português, não "fofoqueiro".
Adriano Japan 1 2 21
stir up
Stir things up


“agitar”, no sentido de fazer intrigas, provocar desentendimentos, fazer buxixo, fuzilar.
jlmmelo 14 107
Also:

Gossipmonger - a person given to gossiping and divulging personal information about others. WordNet

A gossipmonger is one who is so addicted to learning new gossips that they are simply addicted to gossip. Urban Dictionary
Todos os colegas estão certos.

Existe várias maneiras de se dizer e uma outra que não citaram é "busybody".

Grande abraço,
kungfuadam 5
Should be Gossiper.
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
Daniel.S 1 2 11
Gossip guy.
Henry Cunha 3 18 190
Pode usar "gossip" mesmo para descrever a pessoa que fala demais.

"He's a gossip."

Regards
Olá NjBrasil!

Assim como no Brasil temos várias opções (mexeriqueiro, bisbilhoteiro, tagarela, etc...) em Inglês também existem várias formas, dentre elas:

Pra fofoqueiro: Como dizer "Colocar a fofoca em dia" em inglês

Complemento:

blabbermouth - língua solta
chatterbox - tagarela
A person with a sharp tongue - pessoa com língua afiada
long-tongued / loose-tonged - linguarudo
loudmouth - aquele tipo de pessoa que geralmente fala coisas indiscretas e em voz alta.

Espero que ajude.
Bons estudos!
Isso mesmo "gossiper", quem faz a ação de fofocar é o fofoqueiro, por isso usamos o sufixo ER no verbo, para indicar a pessoa que faz a ação.